ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [Ed Sheeran] 애드 시런 / 에드 쉬런 - photograph 가사 해석 뮤비
    Pop 음악소개/조용한 2019. 4. 21. 22:25

     

    오늘은 이번에 내한콘서트로 방문한

    에드시런의 음악(photograph)을 소개 해보고자 합니다.

     

     

    가사를 보면 사랑에 대해 써놓은거 같습니다.

    그런데 단순히 연인과의 사랑 뿐 아닌

    가족, 연인, 친구들에 관한 여러 사랑을

    포괄한 감정을 작곡을 해놓은거 같아요

     

     

    https://youtu.be/nSDgHBxUbVQ

    뮤직비디오 역시 작곡자의 사랑에 관한

    추억을 사진으로 오버랩 했네요.

    뮤비 보면서 들으면 더 뭉클합니다.ㅎ

     

     

    에드 시런 (Ed Sheeran) - Photograph

     

    Loving can hurt, Loving can hurt sometimes

    사랑은 아플  있어, 가끔 속상하기도 

    But it's the only thing that I know

    하지만 사랑은 내가 아는 전부인 

    When it gets hard, You know it can get hard sometimes

    힘들어질 , 가끔 지치기도 하는  알잖아

    It is the only thing that makes us feel alive

    하지만 살아있음을 느끼게 하는  사랑 뿐이야



    We keep this love in a photograph

    우리의 사랑을 사진에 담아 간직하자

    We made these memories for ourselves

    서로를 간직하려  추억을 만들었지

    Where our eyes are never closing

    언제나   있는 곳에

    Hearts are never broken

    마음이 다치지 않도록

    Times forever frozen still

    시간이 영원히 멈추어 있도록

     

    So you can keep me

    그러니까 나를 간직하면 

    Inside the pocket of your ripped jeans

     찢어진 청바지 주머니에

    Holding me closer 'Til our eyes meet

    눈을 맞출  있을 정도로  가까이 붙들고

    You won't ever be alone

    절대 혼자가 아닐 거야

    Wait for me to come home

    기다리고 있어, 알았지

     

    Loving can heal, Loving can mend your soul

    사랑은 보듬어   있지, 영혼을 아물게   있어

    And it's the only thing that I know

    그리고 내가 아는  사랑 분이야

    I swear it will get easier

    괜찮아질 거라고 맹세해

    Remember that with every piece of you

     모든 것에 담아 기억하고 있어

    Hm, and it's the only thing we take with us when we die

    우리의 마지막 까지 함께하는  사랑이지

     

    we keep this love in this photograph

    우리의 사랑을 사진에 담아 간직하자

    We made these memories for ourselves

    서로를 간직하려  추억을 만들었지

    Where our eyes are never closing

    언제나   있는 곳에

    Hearts were never broken

    마음이 다치지 않도록

    And time's forever frozen still

    시간이 영원히 멈추어 있도록

     

    So you can keep me

    그러니까 나를 간직하면 

    Inside the pocket of your ripped jeans

     찢어진 청바지 주머니에

    Holding me closer 'Til our eyes meet

    눈을 맞출  있을 정도로  가까이 붙들고

    You won't ever be alone

    절대 혼자가 아닐 거야

     


     
    And if you hurt me

    네가  아프게 한다면

    That's okay baby, only words bleed

    괜찮아, 베인   뿐이니까

    Inside these pages you just hold me

    여기 우리의 추억 안에서   잡고 있어, 그럼 

    And I won't ever let you go

    절대  놓치지 않을게

    Wait for me to come home

    기다리고 있어, 알았지

    You can fit me

     넣어두면 

    Inside the necklace you got when you were sixteen

    열여섯   받은 너의 목걸이 안에

    Next to your heartbeat where I should be

    내가 있을 자리인 너의 심장이 뛰는  옆에

    Keep it deep within your soul

     영혼 깊숙이 간직하고 있어줘 

    And if you hurt me

    네가  아프게 한다면

    Well, that's okay baby, only words bleed

    괜찮아, 베인   뿐이니까

    inside these pages you just Hold Me

    여기 우리의 추억 안에서 날 잘 잡고 있어, 그럼 돼

    When I'm away, I will remember how you kissed me

    네 곁에서 멀리 있을 때, 너의 키스를 떠올릴게

    Under the lamppost back on Sixth street

    6번가 가로등 아래에서의 그 입맞춤

    Hearing you whisper through the phone,

    수화기 너머 네 작은 목소리를 들으며

    Wait for me to come home

    “기다리고 있어, 알았지?”

     

    댓글

Designed by Tistory.